Jobs · Education

English Subtitle Specialist (Freelance)

MrBeast · Greenville, NC · 3 wk ago
RemoteRemoteEducationPart-time

About the role

Create English subtitles for weekly YouTube content, ensuring linguistic accuracy and compliance with standard subtitling rules. Receive feedback from team members/leadership and effectively implement feedback into revised subtitles. Assist with ad-hoc tasks such as subtitle versioning, conforming subtitles to new video references, subtitle and transcript QC, etc. Learn and adapt to a continuously evolving proprietary tool that mirrors familiar subtitle software and produces specialized formatting. Maintain a flexible work schedule and deliver subtitle files within tight turnaround windows following video delivery. Communicate clearly with CreatorGlobal leadership to flag tool issues, inconsistencies, or workflow improvements.

Responsibilities

  • Create English subtitles for weekly YouTube content, ensuring linguistic accuracy and compliance with standard subtitling rules.
  • Receive feedback from team members/leadership and effectively implement feedback into revised subtitles.
  • Aid with ad-hoc tasks such as subtitle versioning, conforming subtitles to new video references, subtitle and transcript QC, etc.
  • Learn and adapt to a continuously evolving proprietary tool that mirrors familiar subtitle software and produces specialized formatting.
  • Maintain a flexible work schedule and deliver subtitle files within tight turnaround windows following video delivery.
  • Communicate clearly with CreatorGlobal leadership to flag tool issues, inconsistencies, or workflow improvements.

Requirements

  • Native English speaker
  • Professional subtitling experience or experience with transcription, dialogue lists, dubbing or AD script writing, subtitling templates, proofreading & editing, etc.
  • Flexible schedule with availability to pick up late requests and ability to start on tasks immediately upon video delivery
  • Comfort working with proprietary or non-standard tools
  • Curiosity and cross-disciplinary interest: experience or genuine enthusiasm for adjacent fields like coding, motion graphics, media production, or UX is a strong plus
  • Familiarity with subtitle formats beyond SRT such as ASS, VTT, or formats with embedded style metadata
  • Experience with subtitling or video tools such as OOONA, Subtitle Edit, Aegisub, Adobe Premiere, DaVinci Resolve, or similar
  • Ability to troubleshoot independently and escalate issues clearly
  • Attention to detail and reliability in delivering consistent, quality work under pressure

Qualifications

  • Location: Remote

Skills

  • Subtitling
  • Transcription
  • Dialogue lists
  • Dubbing
  • AD script writing
  • Subtitling templates
  • Proofreading & editing
  • Subtitle formats (ASS, VTT)
  • Subtitling or video tools (OOONA, Subtitle Edit, Aegisub, Adobe Premiere, DaVinci Resolve, etc.)
  • Proprietary or non-standard tools
  • Coding
  • Motion graphics
  • Media production
  • User experience (UX)

Benefits

  • Flexible schedule
  • Remote work option

Pay

  • TBD

Schedule

  • Flexible

Similar jobs